Months in Croatian

Names & translations

Ever wondered why Croatian month names sound so different from those in English, German, or French? Unlike most European languages, which follow the Roman calendar, Croatian month names come from old Slavic words that poetically reflect the seasons and traditional activities of the time.

In this article, we’ll explore the meanings behind Croatian month names, how they compare to other languages, and a few fun facts to help you remember them!

Test image post hero

CTA Placeholder: EN > HRV > Posts > Guide > Hero

In most European languages the names of the months are based on the Roman calendar.

As a result they are easy to recognise and understand for speakers of any of those languages.

Take the month of February, for example:

  • February (English)
  • Februar (German)
  • фебруар >>> Februar (Serbian)
  • Februar (Bosnian)
  • Février (French)
  • Febbraio (Italian)
  • Februari (Swedish)
  • Φεβρουάριος >>> Februarios (Greek)

The months and their meanings in Croatian

In contrast to this, in Croatian the months originate from archaic Slavic words and phrases which poetically depict the changing of the seasons and the different tasks related to those seasons:

siječanj – January
timber-cutting time

veljača – February
probably from the pagan Slavic festival “Velja noć”

ožujak – March
“lying month”, the weather’s very unstable

travanj – April
the season of growing grass

svibanj – May
the time of budding trees and plants

lipanj – June
linden-blossom time

srpanj – July
harvest time

kolovoz – August
time for driving the harvest wagon

rujan – September
season of animal mating

listopad – October
leaves are staring to fall

studeni – November
month of cold

prosinac – December
month of begging

Did you know?

Croatians often refer to the months informally by number, e.g. prvi (short version of prvi mjesec – first month, i.e. January), drugi (second month, February), treći(third month, March), rather than by using their proper names.

CTA Placeholder: EN > HRV > Posts > Guide > Middle

How about other slavic languages?

Although the names of the months are similar in Polish and Czech, some of them represent different months! For example, in Czech and Polish listopad means November – rather than October in Croatian – perhaps because the leaves stay on the trees longer in those countries? 🙂

As illustrated in the example above, both Bosnian and Serbian use the Latin month names. This is one of the reasons why you’ll be generally understood in Croatia if you use these relatively ‘standard’ words. 

Did you know?

In most languages the word for month originates from the word moon, since months originally corresponded to lunar phases. In Croatian the same word mjesec means both moon and month.

Some useful vocabulary when talking about months!

kalendar – calendar

mjesec – month

godina – year

prošli mjesec – last month

sljedeći mjesec – next month

svaki mjesec – each month

godišnje doba – season

mjesečno – monthly

proljeće – spring

ljeto – summer

jesen – autumn

zima – winter


Explore our other language guides:

  • Croatian Imperative

    Commands & grammar

    Learn how to use the imperative mood in Croatian! Master command forms, grammar rules, and practical examples.

  • Croatian Diminutive Nouns

    Small & cute words

    Master Croatian diminutives! Learn how to form small and cute noun variations with clear examples.

  • Ordinal Numbers in Croatian

    First, second, third

    Master Croatian ordinal numbers! Learn how to say first, second, third, and beyond with practical examples.

Learn to speak Croatian!

Send us your details and our learning coordinator Andrea will contact you directly
to find out about your learning goals and how we can help.

    By submitting this form, you agree to the processing of your data as described in our privacy policy.

      Thanks for filling out the form!

      We’ll be in touch shortly. If you’d like to speed things up and help us find the best option for you, feel free to share some or all of the following details. This step is completely optional.

      ×